Вхід   
  • Словники
  • Корпус
    • Пошук у корпусі
    • Частотні словники
    • Статистика
    • Синтаксис
    • N-грами
    • Користувацький корпус
    • Про проект
    • Публікації
  • Проекти
  • Різне
    • Правопис
    • Підручник
    • Мовний Арсенал
    • Транслітерація
    • Читальна зала
    • Посилання
    • Про нас
Головна / Мовний Арсенал / Довідкова служба
Довідкова служба порталу MOVA.info
Пошук
Питання
Відповідь
Допоможіть перекласти українською "порочный круг"
15.9.2004
Переклад: "порочне коло" або в переносному значенні - "зачароване коло". "Русско-украинский словарь. Т 2. Киев 1968"
Як правильно розтавити коми:Вищевказані витрати були визначені Підприємством за загальною сумою проведень ДТ? КТ? в звя'зку з чим до складу витрат на ремонт та поліпшення основних фондів за даними було включено вартість шин.
21.8.2004
Правильно буде: Вищевказані витрати були визначені Підприємством за загальною сумою проведень ХХХХ, в звя'зку з чим до складу витрат на ремонт та поліпшення основних фондів за даними було включено вартість шин.
Допоможіть провідміняти числівники!!! 105, 220, 30, 15, 43.
12.8.2004
 Вичерпну інформацію щодо відмінювання вказаних числівників Ви можете знайти в розділі "Морфологія. Числівник" нашого Електронного підручника з української мови
Як правильно сказати обіду, організованого ним, чи обіду, що організований ним? Щиро дякую
4.8.2004

Правильно буде "обіду, організованого ним" або "обіду, що був організований ним".

Останніми роками багато працював у країнах Східної Европи. У всіх слов'янських країнах (за винятком, здається Сербії), а також в Литві, слово "жид" не має жодного лайливого забарвлення, то є нормальне слово, що вживається у всіх контекстах. Здивувавшись, пошукав в літературі і зрозумів, що в українській до радянських часів так само це було звичайним словом, нічим не гіршим за "українець" або "поляк". Забороненим та вилученим з усіх українських словників це слово стало за радянських часів. То ж цікаво, хто саме, коли, яким документом, на якому підгрунті змінив українське загальнослов'янське "жид" на російське "єврей"? І чому саме це слово в російській мові набуло такого від'ємного забарвлення, що довелося офіційно вилучати його навіть з сусідньої мови?
28.7.2004

Існує декілька версій щодо часу та причин зміни конотації цього слова. Ось посилання на деякі зі статей, присвячених цьому питанню, у яких, на нашу думку, найґрунтовніше описані процеси та причини зміни конотації та сфер функціонування слова "жид" (Див. www.ijc.ru/html , expertizy.narod.ru/books , leftisrael.fastbb.ru/re.pl)

Як правильно сказати українською мовою: "напрямки нашої діяльності є..." чи "напрями нашої діяльності є"? Дякую за відповідь.
21.7.2004

Обидва варіанти правильні: напрями (напрямки) нашої діяльності. За тлумачнним словником "напрямок - те саме, що напрям."

Як написати числівник, який означає номер сесії ради та скликання: арабськими чи римськими словами?
20.7.2004
У повідомленнях числа можуть бути вказані словами (кількісними чи порядковими числівниками) або цифрами (арабськими чи римськими). При написанні порядкових числівників нульовий-дев'ятий у тексті перевага надається написанню словами. Порядкові числівники більше дев'яти наводять у тексті у формі цифр із нарощенням (Напр.: 16-й рік). Вживати арабські чи римські цифри слід згідно з традицією.
1. То яка ж частина мови КІЛЬКАНАДЦЯТЬ? Наче змінюється як і "одинадцять", і на питання скільки відповідає. 2. А чому слово КІНО не є запозиченим?
17.7.2004

1. Слово КІЛЬКАНАДЦЯТЬ є числівниковим займенником, оскільки вказує на кількість але не називає її (пор. кількасот, стонадцять, кількадесят, багато (зошитів), чимало (помилок) і ін.). За синтаксичною функцією і морфологічними ознаками вони подібні до числівників, але відрізняються тим, що числівник називає абстрактне число, виражене в числах, а числівникові займенники не називають кільнкості, а лише вказують на неї.
2. Слово КІНО запозичене від. грец. рухаю. Невідмінюване.

Цитата Конрада Аденауера звучить в перекладі на українську мову так: "Коли дивитися на речі поверхово, вони видаються складними; коли проникаєш до суті, вона завжди проста" Чи потрібно між словами 'вона' і 'завжди' поставити тире? Дякую за відповідь.
14.7.2004

В останній, четвертій предикативній частині складного речення між підметом вона і присудком проста ставити тире не треба, тому що тире між групою підмета і групою присудка зумовлюється не структурою речення, а інтонацією, якої надає автор.

як правильно писати: "2,5 місяця чи 2,5 місяці"? чому? спасибі
5.7.2004

Після числівників два, обидва, три, чотири іменник стоїть у множині в тому самому відмінку, що й числівник, тому слід писати два хлопці, три роки, 2.5 місяці (тобто два з половиною місяці)

  • <
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
© 2003-2025 MOVA.info
Мапа сайту | Про нас