Пошук

Підкажіть, будь ласка, чи буває вставним слово "фактично".
04.06.2008
Останнім часом це слово вживається в розмовному мовленні як вставне, коли з його допомогою виражається оцінка сказаного мовцем.

Підкажіть, будь ласка,як правильно сказати фразу "У районі налічується близько 248 сімей з 865 дітьми"... Цікавлять у даному випадку числівники та їх відмінювання
02.06.2008
Вживання числівників має бути таким: близько двохсот сорока восьми сімей; з вісьмомастами шістдесятьма (шістдесятьома) п’ятьма дітьми.
Однак слід зауважити, що, по-перше, вживання слова близько передбачає, що далі буде наведено "круглу цифру" - число, значення якого округлене до десятка, сотні тощо, тоді як у реченні наведено цілком точну кількість сімей.
По-друге, щоб уникнути вживання важких для вимови складених числівників у непрямих відмінках, речення можна переформулювати, поставивши числівник у називному відмінку (У районі налічується близько 250 сімей з дітьми. Загалом у районі мешкає 865 дітей).

Підкажіть, будь ласка, ... чому пишеться придорожній, а не придорожний?
30.05.2008
Дорожній, подорожній, придорожній - таке слововживання узвичане в українській мові.

Підкажіть, будь ласка, як правильно українською мовою перекласти "вселяет трепет".
23.05.2008
Сповнювати трепетом, викликати трепет.

Підкажіть, будь ласка, як правильно писати: фізична особа-підприємець чи фізична особа - підприємець з пробілами?
16.05.2008
Слово підприємець виступає тут у ролі прикладки і відділяється від означуваного слова за допомогою тире (з обох боків від якого необхідно поставити пробіли).

Підкажіть, будь ласка, як правильно чипси або чіпси?
15.05.2008
Після ч в українській мові у запозичених словах пишеться літера и. Тому: чипси.

Підкажіть, будь ласка, яке значення має слово "мабуть"? Я навчаюся в лінгвістичному університеті, й на парі англійської мови у нас виникла суперечка, як перекладати слово "мабуть". Якщо "мабуть" - це напевно, то must, а якщо - можливо, то may.
14.05.2008
Слово мабуть вживається на позначення невпевненості, імовірності. Тоді як загадане у запитанні слово напевно має два протилежних значення (залежно від контексту): 1) безсумнівно, точно; 2) імовірно, можливо. Відповідно і перекладатиметься воно по-різному.

Підкажіть, будь ласка, як провідмінювати вираз "виконуючий обов'язок"...
13.05.2008
Замість цього словосполучення краще вживати виконувач обов'язків, так само як командувач армії, звідувач кафедри тощо (іменник - назва особи із суфіксом -ач- + іменник у родовому відмінку). У таких словосполученнях відмінюється лише перше слово: виконувача обов'язків, командувачеві армії і т.ін.
У наведеному в запитанні словосполученні так само відмінюється лише перше слово: виконуючого обов'язки, виконуючому обов'язки.

Підкажіть, будь ласка,як пишеться префікс "суб-" з іменниками, наприклад у слові "суб(-)дистриб'ютор?
Дякую.
12.05.2008
Якщо після префікса стоїть літера я, ю, є або ї, то пишеться апостроф. В інших випадках префікс пишеться разом із коренем без жодних особливостей.

Підкажіть, будь ласка, як правильно перелкасти українською мовою рос.словосполучення "событийное мероприятие".
08.05.2008
Прямого відповідника слова событийный в українській мові немає. Можливий лише описовий переклад: наповнений (насичений) подіями, фактами.